30 diciembre 2012

Aprendizaje en la vida

Todos aprendemos con las experiencias en la vida. Todos, como humanos que somos, tenemos miedos. Miedos al cambio. Y, alejarnos de lo que se llama "zona de confort" nos aterra:



Esto mismo sucede, por ejemplo, cuando uno se plantea marcharse de casa. Se intenta buscar un lugar cercano a la casa donde se ha estado viviendo toda la vida. Casi, casi 29 o 30 años. Y, las posibilidades de encontrar algo asequible... Pero, ahí es donde se tiene la vida montada. La familia, los amigos, las actividades deportivas (con otros amigos), la música (una vez más, más amigos) ... Y empezar de cero... es salir precisamente de esa zona de confort.

Bueno. Supongo que çe la vie.

29 diciembre 2012

Un año más - Christian Villanueva

Christian Villanueva ha hecho una versión de la canción de Mecano Un año más. Aquí os la dejo como pre-felicitación para el año nuevo.



Seguro (o eso espero) que encuentro alguna más para que, justo cuando lleguemos al año nuevo, poder poner otra canción!

23 diciembre 2012

¡Felices fiestas!

Hola a todos!!!

Espero que todos vosotros tengáis unas felices fiestas. Disfrutad de estas fechas, comed mucho, bebed lo justo (y mucho ojo aquel que le toque conducir. En tal caso, nada de bebida. ¿eh?). 

También espero que el año que viene vaya mucho mejor que el presente, ya casi finalizado. Que los temas serios como son la economía, la crisis, recortes, etc vayan desapareciendo. 

¿Qué más deseos se pueden pedir? En resumidas cuentas: que las circunstancias mejoren todo lo posible. 

Para finalizar, os dejo un vídeo de felicitación navideña, cantada por Coldplay, Christmas Lights: 

18 diciembre 2012

Locutores en Youtube

Cuando murió Miliki, busqué algunos vídeos en Youtube. ¿O fue al buscar algún vídeo en concreto sobre otro tema y de rebote encontré los de Miliki?

La verdad, no estoy seguro. ¿Qué más da? Lo que sí se es que encontré este canal que está muy interesante. Es el de JiroMerce.



Es más. A su vez, descubrí que otra persona que yo seguía también respondía comentarios en este canal. Ese es AlbertoEsFeliz.



Lo cierto es que a Alberto le llevo siguiendo bastante tiempo. A Jiro, sí que puedo asegurar que desde que le descubrí cuando hizo una versión suya de esta locución.

He de reconocer que me gustó tanto la locución que cuando Alberto la publicó, quise hacerla. Sobretodo porque también animaba a hacerlo. Tarde o temprano, la acabé por hacer. Y la publiqué. Y me puse a buscar otras, donde apareció la de Jiro.

No se. He visto lo que él ha montado en el vídeo en el que os lo presento, y he querido enseñarlo. Otra forma de difundir grandes contenidos que se pierden en la inmensidad de Youtube.

Espero que os hayan gustado. Tarde o temprano, os enseñaré otros canales que he descubierto que también están muy interesantes.

10 diciembre 2012

Youtube y los negocios

Me han pasado este vídeo sobre un youtuber que, según he podido entender, tiene muchos seguidores, y el problema de tener (o no tener) partner, si es un negocio, una mafia...



¿No da la sensación de que le han hundido un poco? El esforzarse en hacer algo para que después te vengan a criticar con el afán de hacerte daño, en vez de ayudar... (comúnmente conocido como "crítica constructiva").

¿Qué opinión tenéis al respecto? ¿Tiene razón? ¿No la tiene? ¿Sólo en parte?

07 diciembre 2012

El auto de Otto

Esta es otra lección de francés.

Hace una semana, más o menos, en la clase de francés de mi empresa, estábamos viendo (más bien, escuchando) las dos formas de pronunciar la 'o' que hay en francés: una 'o' abierta, una 'o' cerrada. Y en esto que salió la palabra auto. Y ahí hice una asociación de ideas. Vamos a verla.

Queremos pronunciar bien, en francés, auto. Su pronunciación sería: /oto/.

¿Cómo se llama el personaje de Los Simpson que conduce el autobús? Otto.

Si quisiéramos hacer un frenchnol (¿cómo se dice la mezcla de español y francés?), tendríamos algo así cómo: /El oto d'Otto/.

Por lo tanto, Otto, el nombre del personaje... El conductor oficial... Podría decirse que es auto...

Y... no se muy bien cómo seguir, porque me da la sensación de que la asociación de ideas ya está suficientemente clara.

Por cierto, la idea de poner el translator de Google es para que podáis escuchar cómo se pronuncia (para el que no se le haya ocurrido).